-Yo he escrito mi poema sin utilizar tecnicismo, pero he hablado del lenguaje.
-¿Del lenguaje?
-Sí... del lenguaje del amor.
-¿Y qué has puesto?
-Que su piel es mi idioma universal.
(basado en hechos reales, sorpresas del club de poesía del recreo de los martes)
1/2/11
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
7 comentarios:
claro! por eso no hay traductores de pieles ^^
Y los caricias son la manera de leer(nos) ;)
aplausos (y sonrisas)
Cuida ese club P. que esto apunta muy alto.
Besos tiernos
a mi con ese lenguaje me basta...
coincido con Roberto :)
Coscorrón! Por tener un club de poesía del recreo los martes...como mola!! ^^
Publicar un comentario